Episodio 32. Los apellidos españoles

Quizás os parece un tema un poco extraño porque los apellidos es algo que siempre damos por sentado pero de dónde vienen, a nivel lingüístico muy interesante, así que hoy os doy a conocer un poco sobre esa historia y es que, el apellido como lo conocemos hoy no es algo que siempre haya existido, los apellidos empezaron a surgir durante la Edad Media cuando las poblaciones estaban creciendo un poco y ya a los pueblos se les hacía un poco difícil llevar la cuenta de quién era quién entonces para hacer referencia a cada “Juan” o “Pepe” se tomaba la referencia: de quién era hijo o hija o su aspecto físico, dónde vivía…

NOTAS:

Los primeros apellidos se empiezan a registrar en el siglo IX en los reinos cristianos de la península, pero estos  cambiaban mucho. No era una tradición como la de ahora, que se traspasa de padres a hijos y se mantiene, sino que antes los apellidos se asignaban según el oficio de la persona, su lugar de procedencia… (su pueblo o su ciudad)

En la Edad Media, no era apenas era necesario. ¿Entonces que se hacía? Pues se utilizaban los oficios o los motes. (nickname). 

En su mayoría vendrían por la profesión y es que, en la Edad Medieval los oficios (las profesiones) se agrupaban en gremios: los carniceros, los zapateros, panaderos…

Esto lo elegían ellos mismos porque querían que fuera algo hereditario.

Hoy en día con el Registro Civil que se estableció en el siglo XIX es más fácil pero antes se hacían cosas de este tipo. Por eso tenemos apellidos como: Herrero, Pastor, Carpintero, Vaquero… Y pasaba igual si la persona se dedicaba a la ganadería y criaba a animales, tenemos apellidos como Toro, Cordero…

  • Apellidos Toponímicos:

Son apellidos que comenzaron a utilizarse, en torno al siglo XII, los lugares de origen o señoríos como apellido de las personas.

Sevilla, Córdoba, Ojeda, Ocaña, Catalán, Corral…

 

  • Apellidos por oficio o estatus social:

En la Edad Medieval los oficios se agrupaban en gremios.

Ejemplos de apellidos por oficio: Escudero, Criado, Alcalde, Marqués, Soldado, Tejedor…

  • Los patronímicos:

Significa “ser hijo de” y esto ocurría también en inglés.

Ej: Johnson (hijo de John) , Harrison (hijo de Harry) etc.

Esto no es hereditario. Si el Padre se llamaba Sancho y el hijo lo apellidan Sánchez por este motivo no podía ser así.

En los reinos de León, Castilla, Portugal, Navarra y Aragón, se optó por añadir una -z al final del nombre paterno, pero en los Condados Catalanes se limitaron a transcribir el nombre de los padres en su variante romance (Berenguer, Pons…).

Ejemplos de apellidos patronímicos: Núñez (Nuño), Ramírez (Ramiro), Velázquez (Velasco), Sánchez (Sancho), Jiménez (Jimeno), Enrique (Enríquez), Gutiérrez (Gutierre), Méndez (Hermenegildo)….

Te cuento un poco como funciona el tema de los apellidos en España hoy en día:

Tenemos por lo general un nombre, un nombre de Pila. Después tenemos el primer apellido es el primer apellido de tu padre y el segundo apellido es el primer apellido de tu madre.

Esto es algo en cierto modo injusto, quizás, es por eso que a partir de la década de los 90 ya se puede alterar el orden de los apellidos en el Registro Civil, es decir, se puede poner primero el apellido de la madre, para que este no se pierda con el paso del tiempo.

Mi apellido: “Chaves”. Es el de mi madre, el segundo y no lo elijo porque no me guste el primero aunque siendo sinceros, no me gusta mucho porque algo que no he mencionado es que existen muchos apellidos que son directamente el nombre de una persona, concretamente hombre. Ej: José, Miguel, Marcos, Tomás… Pues yo soy Tomás.

¿Qué pasa? Que en la cultura anglosajona yo solo puedo tener un apellido porque no lo entienden. En el apartado surname yo siempre he escrito ambos: Tomás Chaves. Pues ellos elegían Tomás como un middle name.

No todos en España tenemos dos nombres ( o un segundo nombre) esto es más común en Sudamérica creo, pero aun así en España también se pueden dar casos: María Dolores, María Isabel, María José…

El apellido “Chaves” tiene origen toponímico, es decir, proviene de Portugal, de la provincia de Trás-os-Montes.

“Chaves” en portugués significa “llaves” en español. Después de la conquista en Portugal de esta provincia, se extendió este apellido por España sobre todo en Galicia, Extremadura y Andalucía. Y es que Chaves es el apellido de mi madre que es andaluza, tiene sentido. También se extendió  por América pero es que también existe el apellido Chaves con -z. O sea, Chavez. (Esto es otra lucha porque Chaves con -s es menos popular y siempre en España me lo escribían mal.) 

Para terminar adecuadamente te quiero recomendar la película española (adecuada más para un nivel avanzado debido a las referencias culturales que son bastante difíciles e incluso estereotipos vascos y andaluces) pero la recomiendo porque no deja de ser una comedia superdivertida con el cómico Dani Rovira haciendo de sevillano (el es malagueño) y Clara Lago que es de Madrid pero imita muy bien su papel de vasca. Se llama en español “8 apellidos vascos” 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *